«Ahora es la hora del Congreso Nacional Indígena». Palabras de la Comandancia General del EZLN en la Apertura del V CNI

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
MÉXICO – 11 de octubre del 2016.

Compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indígena,

Pueblo hermano Wirrarikarri,

Pueblo hermano Nahua,

Pueblo hermano Purépecha,

Pueblo hermano Raramuri,

Pueblo hermano Cora,

Pueblo hermano Mayo Yoreme,

Pueblo hermano Tribu Yaqui,

Pueblo hermano Popoluca,

Pueblo hermano Mixteco,

Pueblo hermano Ñahñú, Ñatho,

Pueblo hermano Coca,

Pueblo hermano Totonaco,

Pueblo hermano Mazahua,

Pueblo hermano Maya,

Pueblo hermano Zoque,

Pueblo hermano Tzotzil,

Pueblo hermano Tzeltal,

Pueblo hermano Chol,

Pueblo hermano Tojolabal,

Pueblo hermano Mame,

Pueblo hermano Binni Zaá

Pueblo hermano Chontal.

Pueblo hermano Chinanteco,

Pueblo hermano Kumiai,

Pueblo hermano Cuicateco,

Pueblo hermano Matlazinca,

Pueblo hermano Mazateco,

Pueblo hermano Mee-paa,

Pueblo hermano Mixe,

Pueblo hermano Nasaquue/Nasa,

Pueblo hermano Amuzgo,

Pueblo hermano Triqui,

Pueblos, naciones, tribus y barrios de pueblos originarios que tenemos como casa el Congreso Nacional Indígena:

Compañeros y compañeras de la Sexta Nacional e Internacional:

Compañeras y compañeros de la delegación zapatista al Quinto Congreso del CNI:

Reciban todas, todos, todoas, el saludo sincero de los hombres, mujeres, niños y ancianos que tenemos como nombre común el del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

Y con el saludo reciban nuestro respeto, nuestra admiración, nuestro cariño sincero y sin dobleces.

Queremos primero agradecer a nuestras compañeras y compañeros del CIDECI-UNITIERRA el que al igual que otras veces, en estos días nos brindan cobijo, alimento y espacio para nuestro oído y nuestra palabra.

Compañeras, compañeros, compañeroas:

Hermanos y hermanas:

En estos días cumple 20 años una luz que nació en sus manos de los pueblos originarios de esta tierra llamada México. Esa luz que se llamó y se llama Congreso Nacional Indígena.

En ese nacimiento tuvimos el honor de estar presentes, a través de nuestra inolvidable compañera comandanta Ramona, en donde juntos, pueblos, naciones, tribus y barrios de pueblos originarios, encendimos esa luz.

Luz de organización, de lucha y trabajo y de un largo caminar de pelea con resistencia y rebeldía.

Ya que a lo largo de 20 años de lucha contra del mal sistema capitalista y sus gobernantes, sólo hemos recibido desprecio, represión, despojo y explotación, cárceles, asesinatos, y desapariciones, engaños y manipulaciones.

Y en este aniversario que celebramos con la palabra hermana y compañera, como zapatistas que somos, queremos traer a la memoria a quienes nos hacen falta:

Nuestra finada Comandanta Ramona, el Tata Grande Juan Chávez, el Mayor Insurgente honorario Félix Serdán, el compañero Ramiro Taboada, el hermano Efrén Capíz, y los nombres que toman las ausencias que hoy y siempre nos duelen: las mujeres indígenas, la juventud indígena, los adultos y ancianos originarios, nuestros más grandes sabedores y sabedoras, los migrantes indígenas, todos, todas las desaparecidas, asesinadas, maltratadas, humilladas, prostituidas, olvidadas, materia del escarnio, la burla y el desprecio.

Y junto a ellas y ellos, traigamos también a la memoria la injusticia y la impunidad que, como política de Estado, toman nombre y rostro en los 47 ausentes de Ayotzinapa.

Que se sienten con nosotros, nosotras, todos esos dolores, todas esas rabias que ahora nos convocan y que nos provocan el pensamiento de algo hacer por quienes no están y por quienes van a estar.

Que hablen en nuestros labios, que escuchen en nuestros corazones.

Que en nuestro ser colectivo vivan.

Que en nuestro pensamiento y nuestra acción se sepan acompañados, que lo sientan que no están solos.

Compañeras, compañeros, hermanos, hermanas:

Dijimos hace 20 años.
Nada nuevo vendrá y nacerá en este sistema capitalista para un bien de nosotr@s los pueblos originarios de México y del mundo.

Esos capitalistas nunca buscarán ni pensarán un camino de cambio para una vida mejor para nosotros los pueblos, naciones, tribus y barrios originarios.

Con el sistema capitalista en que vivimos no vendrá nada bueno para nosotros los pueblos pobres del campo y la ciudad.

Dentro de ellos no nacerá lo que necesitamos, lo que queremos nosotros los pueblos originarios de México y del mundo.

Nada esperamos en ellos, más que sólo injusticias, explotación y tantas maldades en contra de nosotros los pobres del mundo.

No habrá nada para nosotros de lo que queremos y lo que necesitamos, en los partidos que ya hay, ni en los dizque nuevos que vendrán, porque son los mismos que se brincan de un partido a otro

Muchas cosas lo vimos y lo pensamos, hace 20 años.

Porque ya la hemos vivido con muertes y desesperación más de 500 años.

Con esto nos demuestra o nos dice, que ya no tenemos nada que esperar en este mal sistema y con sus malos gobernantes, nuestra historia nos dice y nos demuestra en la vida que vivieron nuestros abuelos, bisabuelos y tatarabuelos.

Por eso hace 20 años dijimos que tenemos que construir nuestro propio camino, nuestro propio destino, donde haya libertad, justicia y democracia.

Porque ya no hay ni un tantito nada de que confiar en este sistema capitalista en que vivimos.

En el diálogo nos conocimos, el diálogo que exigió al pueblo de México que dialogáramos con el mal sistema hecho gobierno, que no cumplió su palabra.

Es el mal sistema que nos mostró que desconfiáramos en sus palabras, que ya la vimos más de 500 años, que no cumplen.

Pero nuestro diálogo entre nosotros los barrios, tribus, naciones y pueblos originarios, sí nos sirvió, por eso estamos ahora como Congreso Nacional Indígena.

Hablar entre nosotros los pueblos originarios fue y es muy necesario hoy más que nunca, porque está extendido ahora la destrucción que hacen los capitalistas en contra de la madre tierra y eso significa que seremos destruidos también, porque en ella vivimos.

Dialogar entre nosotras, nosotros, nos hace un bien, nos ayuda de entender, nos ayuda a orientarnos en muchas cosas en la mente de nuestra vida, pero sólo trabajándola da fruto, si no se trabaja no da el fruto, el trabajar es con los pueblos, el fruto es los pueblos que se trabaja organizándose, y luchar, esforzándose, sacrificándose, una y cuantas veces se necesitan.

Si no hacemos ese trabajo, ¿quién lo va a hacer?

Nadie vendrá, bien lo sabemos.

Así lo decimos. Muchas cosas lo sabemos y lo decimos, decimos, por ejemplo. “pelearnos entre nosotros no nos sirve”. Otro, “Divididos no tenemos fuerza”.

Como que ya es su hora de que no sólo quedamos en saber y en decirlos, como que ya es su tiempo de ver lo que está en nuestra vida real: injusticia, miseria, desigualdad.

Quiere que nos organicemos para lograr lo que nos da de entender lo que decimos, o poner en la práctica los pasos para ir corrigiendo y mejorando donde vemos que nos equivocamos.

Compañeros, compañeras del congreso Nacional Indígena, en estos días hace 20 años que levantamos nuestra cabeza con nuestro cuerpo y alma y dijimos a organizarnos y a trabajar luchando.

Hoy creemos que es precisamente estamos aquí por eso, para vernos, escucharnos, que es lo que hemos hecho, cómo la hemos hecho. Qué nos falta por hacer y cómo la vamos a hacer.

En dónde fallamos y cómo lo vamos a corregir y mejorar.

Hoy más que nunca nos necesitamos de estar unidos, campo y la ciudad.

Nuestra trinchera de lucha, trabajo y organización, es donde vivimos en cada pueblo y luego en cada nación, en cada tribu, en cada barrio, como pueblos originarios.

Compañeras, compañeros, compañeroas de la sexta nacional e internacional, pensamos que es lo mismo, nuestra trinchera de lucha, trabajo y organización es donde viven, en cada barrio, en cada escuela, fábrica, en cada hospital y así en cada ciudad, municipio y estado y así.

Esto sólo se logra trabajando y organizándose, ahí donde va nacer el cómo, el qué hacer según la situación en que vivimos

Compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indígena, hoy más que nunca necesitamos que continuemos la lucha de como la hicieron nuestros antepasados, Resistencia y Rebeldía, pero ahora por un cambio de verdad que necesitamos los pobres del campo y la ciudad.

Necesitamos construir nosotras y nosotros mismos el mundo que queremos.

Compañeras y compañeros de la sexta de México y del mundo.

Nosotras y nosotros que somos explotados necesitamos estar juntos campo y la ciudad y construir el mundo que queremos.

Pensamos que en eso debemos estar dedicado nuestros esfuerzos, nuestros sacrificios en trabajar y en organizarse, para saber qué hacer en el momento necesario.

HOY NO NOS QUEDA DE OTRA, más que fajarnos en organizarnos nosotros mismos los pueblos originarios del campo y de la ciudad

En especial nosotros los barrios, tribus, naciones y pueblos originarios, ya no tenemos dónde refugiarnos. Somos atacados en el campo y en la ciudad, nadie tendrá dónde refugiarse.

Hoy necesitamos levantar nuestras miradas, entre nosotros mismos los explotados y a organizarnos, trabajar y luchar por estar organizados juntos ciudad y campo

Porque la verdad somos los testigos los pueblos originarios del campo y los de la ciudad, que en el sistema capitalista, no hay nada algo bueno ni en chiquito para una vida mejor para los pueblos originarios y los de la ciudad.

Hoy de verdad nos quieren destruir acabándonos en su esclavitud el capitalismo y al mismo tiempo, acabar de destruir nuestra madre tierra y su naturaleza.

Hoy necesitamos estudiar escuchando, mirando, aprendiendo compartiendo y practicando, dónde y cómo es el mal y dónde y cómo es el bien, esto debe nacer en nosotras y nosotros.

Cómo salirnos del mal y cómo entrarnos en hacer el bien

Estudiar nuestras historias pasadas, para no repetir el mal, sino para corregir y mejorar.

Por muy poderosos que sean los explotadores, pueblo organizado nadie podrá ganar.

Así que compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena, compañeros, compañeras y compañeroas de la sexta de México y del mundo, hermanos y hermanas de México y del mundo abajo y a la izquierda, a organizarse y a luchar para que haya un mundo mejor, con inteligencia y sabiduría vamos trabajando y construyendo.

Pueblos originarios del mundo, científicos del mundo y artistas del mundo, si nos organizamos podemos salvar al mundo y construir otro mundo más mejor, para eso debemos ser mejores luchadores y luchadoras.

Mientras nos buscamos y hablamos compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena, nos toca mostrar el ejemplo a nuestras familias de México y del mundo, que no hay nadie quien va luchar para liberarnos, más que nosotros, nosotras mismas. Nos toca mostrar el camino.

-*-

Compañeras, compañeros, compañeroas, hermanos, hermanas:

Que escuche quien quiera escuchar.

Que entienda quien quiera entender.

Porque ahora es la hora de que estos suelos vuelvan a ser sembrados con el paso de los pueblos originarios.

Ahora es la hora de que estos cielos vuelvan a asombrarse con todos los colores que somos del color de la tierra.

Ahora es la hora de que el corazón colectivo que somos, más grande se haga todavía. Que sea casa, consuelo y ánimo de lucha para quien se piensa solo y sin salida.

Ahora es la hora de nuestros pueblos, de nuestras naciones, de nuestras tribus, de nuestros barrios.

Ahora es la hora de recordarle al Mandón, a sus capataces y mayorales, quiénes parieron esta Nación, quiénes hacen andar las máquinas, quiénes crean los alimentos de la tierra, quiénes erigen las construcciones, quiénes abren los caminos, quiénes reivindican las ciencias y las artes, quiénes imaginan y luchan un mundo tan grande donde siempre haya un lugar donde encontrar el alimento, el cobijo y la esperanza.

Escúchenlo bien, entiéndanlo bien:

Ahora es la hora del Congreso Nacional Indígena.

Que a su paso retiemble en su centro la tierra.

Que en su sueño se derrote el cinismo y la apatía.

Que en su palabra se levante la de quien no tiene voz.

Que en su mirada se ilumine la oscuridad.

Que en su oído encuentre casa el dolor de quien se piensa solo.

Que en su corazón encuentre consuelo y esperanza la desesperación.

Que con su desafío se asombre de nuevo el mundo.

Gracias Congreso Nacional Indígena.

Gracias por su ejemplo.

Gracias por no venderse.

Gracias por no rendirse.

Gracias por no claudicar.

Gracias por su paso hermano, por su oído atento, por su palabra generosa.

Y lo decimos claro que nuestra lucha es por la vida.

Por eso vivimos, por eso morimos, y por eso decimos:

¡QUE VIVAN SIEMPRE LOS BARRIOS, TRIBUS, NACIONES Y PUEBLOS ORIGINARIOS DE MÉXICO Y EL MUNDO!

¡QUE SE ILUMINE DE NUEVO EL COLOR QUE SOMOS DE LA TIERRA!

¡QUE OTRA VEZ SE LEVANTEN LA MIRADA Y EL PASO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA Y DE QUIENES EN ÉL Y CON ÉL SOMOS!

Gracias por su oído, su palabra, su corazón.

Desde el CIDECI-UNITIERRA, Chiapas, México.
A nombre de los ancianos, niños, mujeres y hombres del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Subcomandante Insurgente Moisés.
A 11 días del mes de octubre del año 2016.

Pronunciamiento CNI – 30 de septiembre de 2016

cni chinantla

A los Pueblos del Mundo
A los medios de comunicación libres, alternativos, autónomos o como se llamen
A la Sexta Nacional e Internacional

Los pueblos, naciones, barrios y tribus del Congreso Nacional Indígena, alzamos nuestra voz y corazón para exigir la liberación de los compañeros Pedro Sánchez Berriozábal, sentenciado a 52 años de cárcel; Rómulo Arias Mireles, sentenciado a 54 años de cárcel; Teófilo Pérez González sentenciado a 50 años de cárcel. Así mismo de Dominga González Martínez, Lorenzo Sánchez Berriozábal y Marco Antonio Pérez González que se encuentran aún en espera de sentencia.

Nuestros compañer@s están pres@s por defender el agua, el territorio y la vida de su pueblo. San Pedro Tlanixco fue llamado por el mal gobierno pueblo terrorista, mientras que no dejaba de generar años de terror en una larga cacería de comuneros que han defendido con dignidad sus recursos naturales y que no ha terminado. Hoy nuevamente decimos sus nombres y tenerlos con nosotros es una demanda en la que no puede haber descanso.

Saludos al mitin que se realizara en los juzgados del penal de Santiaguito Almoloya, Estado de México, el próximo 30 de septiembre de 2016 y que se llevara a cabo en el contexto de la jornada por la libertad de los defensores del Agua y la Vida de San Pedro Tlanixco. Llamamos a los pueblos y colectivos solidarios a acompañar esta digna lucha.

Por la Reconstrucción Integral de Nuestros Pueblos
Libertad a Todos los Presos Políticos
Nunca Más Un México sin Nosotros
Septiembre de 2016
Congreso Nacional Indígena

Carta de firmas en solidaridad con los presxs políticoxs – Septiembre 2016

Compañeras, Compañeros,
Hermanas, Hermanos de México y el Mundo

Desde distintas geografías de México y del Mundo nos hemos dado cuenta de las injusticias, represión y despojo de la que ha sido parte la comunidad indígena Nahua de San Pedro Tlanixco desde hace casi 30 años, primero con la construcción de la autopista privada Tenango del Valle-Ixtapan de la Sal, después con el despojo del agua de sus manantiales por parte de los empresarios nacionales y transnacionales floricultores del municipio de Villa Guerrero, que derivó en la muerte de uno de sus dirigentes y que desde el 2003 tiene en un secuestro por parte del estado a nuestros compañeros y compañera:

– Rómulo Mireles sentenciado a 54 años de prisión
– Pedro Sánchez Berriozábal sentenciado a 52 años de prisión
– Teófilo Pérez González sentenciado a 50 años de prisión
– Lorenzo Sánchez Berriozábal espera sentencia
– Marco Antonio Pérez González espera sentencia
– Dominga González Martínez espera sentencia

El 28 de mayo pasado, se cerró el proceso, después de 10 años de injusta prisión, de nuestros compañeros Lorenzo y Marco Antonio y de la compañera Dominga, quedando ahora en manos de un juez que en sus palabras “verá el expediente cuando tenga tiempo”, la libertad de nuestros compañeros y compañera. Durante estos 10 años de secuestro, sabemos que los compas se han enfermado sin recibir atención médica o recibiéndola de manera deficiente, como el reciente caso de la compañera Dominga quien tuvo que ser intervenida quirúrgicamente en días pasados. Sostenemos que la causa de su enfermedad y de las que también han padecido nuestros compañeros son responsabilidad del mal gobierno que les tiene aislados, reprimidos, lejos de su comunidad, compañeros y familias.

Como se ha demostrado a lo largo de la historia de México, la justicia no vendrá nunca de arriba, de ellos sólo viene el desprecio, el despojo, la represión, la discriminación, el encarcelamiento, es por eso que abajo tenemos que construirla, a nuestros modos, desde la solidaridad nacional e internacional, hermanándonos con las luchas de los pueblos que defienden la vida y se construyen en autonomía y dignidad.

Es por ello que hemos decidido hacer eco a la voz de nuestr@s compañeros del Movimiento por la Libertad de los Defensores del Agua y la Vida de San Pedro Tlanixco, desde nuestras geografías, a esta exigencia de justicia, porque si tocan a un@ nos tocan a tod@s.

Desde nuestra digna rabia exigimos la sentencia absolutoria para los compañeros y compañeras, la cancelación de las ordenes de aprehensión para quienes después de tantos años no han podido regresar a sus casas y la liberación inmediata de los compañeros que ya han recibido sentencia, sabemos que el caso de los compañeros y la compañera es una de las cabezas de la maldita Hidra, que es algo que se repite no sólo en México sino en todos los rincones del mundo en donde nos levantemos a defender la vida y como hemos aprendido en el caminar de nuestras luchas sostenemos que nosotr@s tampoco nos vendemos, que no nos rendimos y que no claudicamos, que nuestros compañeros y compañera defensores del agua y de la vida de Tlanixco y nuestr@s compañer@s del Movimiento no están ni estarán solos, porque desde cada uno de nuestros rincones no descansaremos hasta conseguir la libertad y la justicia para nuestr@s compas de Tlanixco.

¡Pres@s políticos, LIBERTAD!
¡Qué vivan los pueblos del Congreso Nacional Indígena!

Firman:

Noruega:
El Comité Noruego de Solidaridad con América Latina (LAG Noruega)

Francia:
Spoir Chiapas/Esperanza Chiapas
Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha (CSPCL)
Mut Vitz13
Colectivo Caracol-Marseille
Union syndicale Solidaires

Estado Español:
La Confederación General del Trabajo – CGT
CGT – Nafarroa
Federación Estatal de Trabajadores de la Administraciones Públicas
CGT – Castilla y León
Sector Ferroviario CGT-Valladolid
Sección sindical CGT – Ayuntamiento de Valladolid
CGT-Estado Español
Acción Social Sindical Internacionalista- ASSI
Ass. Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Adherentes a la Sexta, Barcelona

Nueva Zelanda:
Wellington Zapatista Support Group

Bélgica:
Groupe CafeZ
La Casa Nicaragua

Italia:
Associazione Ya Basta! Milano

Gran Bretaña:
UK Zapatista Network:
Dorset Chiapas Solidarity Group
Edinburgh Chiapas Solidarity Group
Kiptik (Bristol)
London Mexico Solidarity Group
Manchester Zapatista Collective
Meso-America Solidarity Action Liverpool
UK Zapatista Education, Culture and Communication team
UK Zapatista Translation Service
Zapatista Solidarity Group – Essex
Individual members of the network

Grecia:
Espiral de solidaridad, semilla de resistencia
Asamblea Libertaria Autoorganizada «Paliacate Zapatista»

Suiza:
Daniela Schicker, ex-diputada del consejo municipal de la ciudad de Zürich, Suiza

Argentina:
Piratas x tierra mojada, colectivo adherente a la Sexta de Córdoba
Espacio de Aprendizaje y Desaprendizaje Autónomo desde la Sexta, Córdoba
Red de Solidaridad con Chiapas, Buenos Aires

Individuales:
María Elena Pazaran Domínguez
Mariana Selvas Gómez
Guillermo Selvas Pineda
Rosalba Gómez Rivera
Martha Nury Selvas Gómez
Silvia Resendiz Flores
Minerva Guerrero
Tania Gallaga
Bianca Valverde
Elizabeth Ramirez
Sashenka Fierro
Lidia Suarez Sanchez
Rubi Esparza
Leon Fierro
Ricardo Alvarado Arellano
José Marti Castro Villareal
Juan Miguel Ramirez
Jose Fuentes
Virginia Domingo Fernandez
Amóa Moysén
Gerardo Carizos Perez
Florencia Oviedo
Gabriela Janabriu
Maliana Deslive
Estibaliz Navarrez Cullar
Veronica Teomitri Vazquez
Alberto Coria
Karla González
Javier Islas Cruz
Sandra Escutia Díaz,  FfY L
Beatriz Rivero
Nelly Cubillos – Chile
Francisco Ortíz
Mariano Gómez Ramírez
Perla Estrada
Nahún Ávila Cerón
Gerardo Espino
Cristian Chavez

Organizaciones/Colectivos:
DH Rayoactivo, DF
Rodadas Defensa Madre Tierra, DF
Taller de Desarrollo Comunitario A.C., Chilpancingo
Grupo Salud y Conciencia
Brigada Callejera de Apoyo a la Mujer, «Elisa Martínez», A. C.
Red Mexicana de Trabajo Sexual
Agencia de Noticias Independiente Noti-Calle.
Colectivo de salud adherentes a la Sexta.
Colectivo Autonomo de Apoyo a Sobrevivientes de la Tortura.
Colectivo Mujeres Tierra de Mexicali Baja California
Colectivo Autónomo Magonista, Ciudad de México
Colectivo La Flor de la Palabra, Cuernavaca
Colectiva Autónoma de Colaboración Social, Toluca
Semilla Digna de los Pueblos de los Altos, Chiapas
Grupo de Trabajo no Estamos Todxs, Chiapas
Espacio de Lucha contra el Olvido y la Represión, Chiapas
Medios Comunes, Chiapas
La Voladora Radio, Amecameca
REDMyCZ Resistencias Enlazando Dignidad Movimiento y Corazón Zapatista
Colectivo L@s Compas, México
CNI-Tepoztlan
Comunidad Purepecha de Arantepacua
Tejiendo Organización Revolucionario (TOR)